Research on translation as a cognitive activity began in the late 1960s (Hurtado Albir et al. 2015). After several decades of development, international research on cognitive translation and interpreting has made substantial progress. As interdisciplinary research has deepened and technology has advanced, research methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies have become increasingly diverse. Drawing on related fields such as linguistics and psychology, the field has matured with both speculative and theoretical studies as well as empirical and experimental research. Theoretical models are being continually refined, data collection techniques and data types are becoming more varied, and analytical methods are increasingly sophisticated.

错误:搜索内容不能为空,请输入英文关键词
错误:关键词超出字数限制,请精简
高级检索

Evolution of Research Methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies

  • Xu Wen,
  • Jin Liu,
  • Kairong Xiao

摘要

Research on translation as a cognitive activity began in the late 1960s (Hurtado Albir et al. 2015). After several decades of development, international research on cognitive translation and interpreting has made substantial progress. As interdisciplinary research has deepened and technology has advanced, research methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies have become increasingly diverse. Drawing on related fields such as linguistics and psychology, the field has matured with both speculative and theoretical studies as well as empirical and experimental research. Theoretical models are being continually refined, data collection techniques and data types are becoming more varied, and analytical methods are increasingly sophisticated.