To Automate or Not to Automate the Transcription of Ancient Earthquakes: Toward a Global Knowledge Graph About Ancient Earthquakes
摘要
The transcription of ancient earthquakes remains a significant challenge due to the ambiguity and uncertainty of historical descriptions. The vision is to document this information, found in books and manuscripts in various languages, in a structured, semantically rich, and interoperable manner, enabling a complete picture of past seismic activity. While ontologies like CRM-EQ offer semantically expressive models for capturing seismic events, the manual transcription of such information from historical sources remains time-consuming and requires expertise. In this paper we propose and evaluate a hybrid and collaborative workflow for transcribing earthquakes from historical texts. We compare five different methodologies from manual curation to LLM-based pipelines, assessing them in terms of effort, accuracy, and scalability. Our findings show that semi-automated approaches are practical, balancing effort and accuracy. We captured 248 earthquake events and produced over 24,500 RDF triples, demonstrating the feasibility of semi-automated transcription for historical seismic data.