This chapter summarizes why the diagnostic definitions of DSM and the ICD can be considered helpful but not sufficient for clinical transcultural practice. Traumatized people across different countries and cultural contexts frequently feel that the current definitions of trauma sequelae do not reflect their experience and therefore either do not seek professional help or are skeptical about its impact. For them, damage to their family life or somatic symptoms is much more relevant and important than the internationally codified core symptoms of PTSD (such as flashbacks or avoidance). A new, culturally sensitive view of symptom presentation in different regions of the world offers a solution. Background, model contents, and recent findings in different cultures are presented. Parallel approaches such as “cultural syndromes” or “cultural idioms of distress” fit well into this new “cultural scripts” approach to diagnosis.

错误:搜索内容不能为空,请输入英文关键词
错误:关键词超出字数限制,请精简
高级检索

Rethinking Trauma Diagnoses as a Global Challenge

  • Andreas Maercker,
  • Celestin Mutuyimana

摘要

This chapter summarizes why the diagnostic definitions of DSM and the ICD can be considered helpful but not sufficient for clinical transcultural practice. Traumatized people across different countries and cultural contexts frequently feel that the current definitions of trauma sequelae do not reflect their experience and therefore either do not seek professional help or are skeptical about its impact. For them, damage to their family life or somatic symptoms is much more relevant and important than the internationally codified core symptoms of PTSD (such as flashbacks or avoidance). A new, culturally sensitive view of symptom presentation in different regions of the world offers a solution. Background, model contents, and recent findings in different cultures are presented. Parallel approaches such as “cultural syndromes” or “cultural idioms of distress” fit well into this new “cultural scripts” approach to diagnosis.